Rolling stone - Hurts
In fair Verona where we lay our scene
아름다운 베로나에서 우리의 장면이 연출되지
Juliet is on her knees
줄리엣은 무릎을 꿇고 있었고
She shoots to kill and aims to please, oh
그녀는 총을 쏴서 죽일려고 겨냥하고 있었어
And you can see it in her eyes
그리고 너는 그녀의 눈에서 볼수 있을거야
It's not something that she likes
그녀가 좋아서 그러는게 아니라는걸
But she can't stand being alone
하지만 그녀는 더 이상 혼자 버틸수 없었지
So you thank her for her charm
그래서 너는 그녀의 매력에 감사했고
And you take her in your arms
넌 그녀를 너의 품으로 데려갔지
But she just won't let you go
하지만 그녀는 널 그냥 보내주지는 않을거야
She said her daddy was an alcoholic
그녀는 말했어 자기 아버지가 알코올 중독자이고
And her mother was an animal
엄마는 짐승이라고
Now she's living like a rolling stone
이제 그녀는 굴러다니는 돌처럼 살고 있어
She said that the law will never take her alive
그녀는 법이 결코 그녀를 산 채로 데려가지 않을 것이라고 말했어
If they take her home
만약 그들이 그녀를 집으로 데려간다면
In Belarus she was a vespertine
Belarus에서 그녀는 저녁에 일어나 활동하지
She danced the go-go for the bourgeosie
그녀는 부르주아들을 위해 고고춤을 췄어
(Go-go: 옷을 거의 걸치지 않고 대중음악에 맞춰 춤을 추는것)
Now she's here and she is on her knees, oh-oh
이제 그녀는 여기에서 무릎을 꿇고 있지
And she won't apologize
그녀는 사과하지 않을 거야
For the cheating and the lies
부정행위와 거짓에 대해서
But she can't stand being this way
하지만 그녀는 더 이상 혼자 버틸수 없었고
And you can see it in her eyes
너는 그녀의 눈에서 볼수 있을거야
She would kill them if they try
만약 그들이 시도한다면 그녀는 그들을 죽일거야
To send her back to her grave
그녀를 무덤으로 돌려보내기 위해
She said her daddy was an alcoholic
그녀는 말했어 자기 아버지가 알코올 중독자이고
And her mother was an animal
엄마는 짐승이라고
Now she's living like a rolling stone
이제 그녀는 굴러다니는 돌처럼 살고 있어
She said that the law will never take her alive
그녀는 법이 결코 그녀를 산 채로 데려가지 않을 것이라고 말했어
If they take her home
만약 그들이 그녀를 집으로 데려간다면
Rolling stone, rolling stone (she keeps on living like a)
굴러다니는 돌(그녀는 계속 열심히 살아가)
Rolling stone, rolling stone (she keeps on living like a)
굴러다니는 돌(그녀는 계속 열심히 살아가)
She said her daddy was an alcoholic
그녀는 말했어 자기 아버지가 알코올 중독자이고
And her mother was an animal
엄마는 짐승이라고
Now she's living like a rolling stone
이제 그녀는 굴러다니는 돌처럼 살고 있어
She said that the law will never take her alive
그녀는 법이 결코 그녀를 산 채로 데려가지 않을 것이라고 말했어
If they take her home
만약 그들이 그녀를 집으로 데려간다면
They'll never take her alive if they take her home
만약 그녀를 집으로 데려가면 절대 산 채로 데려가지 않을거야
They'll never take her alive if they take her home
만약 그녀를 집으로 데려가면 절대 산 채로 데려가지 않을거야
'Pop' 카테고리의 다른 글
Female Energy, Part 2 - Willow [가사 뜻 해석 번역] (0) | 2020.06.30 |
---|---|
BLACK PARADE - Beyonce [가사 뜻 해석 번역] (0) | 2020.06.24 |
Good In Bed - Dua Lipa [가사 뜻 해석 번역] (0) | 2020.06.17 |
Dance with Me - Diplo & Thomas Rhett & Young Thug [가사 뜻 해석 번역 ] (0) | 2020.06.15 |
Souvenir - Selena Gomez [가사 해석 번역 뜻] (0) | 2020.06.09 |